2010. 7. 10. 05:55
for all I care
Nami : I guess even a lowly pirate can still rescue his friend.
Buggy : Those three think they can mock me!? Screw that!
I consider this act of aggression a declaration of war.
There you are, Mohji.
Mohji : I hope you wouldn't mind if I take the pirate hunter's head.
Buggy : Be my guest!
Zoro : What's with this dog?
Luffy : Doggy!
Zoro, it looks like this dog is frozen.
Zoro : I don't give a damn! It can sit there forever, for all I care.
Luffy : I wonder if it's dead.
Zoro : Luffy, please, quit goofing around and get serious!
Luffy : Damn dog!
Zoro : I don't feel good.
Luffy : Oh, hi, Navigator!
Nami : I guess you can have this.
You got me out of a pretty sticky situation.
Luffy : Great! The key to the cage!
Did you go steal it for me? Thanks, Nami!
Nami : I only did it, so we'd be even.
And now I don't owe you anything. So we're square, okay?
Luffy : Yeah, sure!
Stupid, stupid, stupid dog!
Give it back! That's not food!
Give me my key! Give it, give it, givt it ...
Mayor : Hey! Stop that!
Stop picking on poor Chou-Chou! Leave him alone!
Zoro : Who might you be, Old Man!
Mayor : Old Man! Why, I am the mayor of this town!
Who are you and why are you hurting Chou-Chou?!
My, my! That's quite an injury you have there!
I take it that you had a run-in with Captain Buggy.
We need to get you to a doctor.
Luffy : How's Zoro?
Mayor : I told him he really should see a doctor.
But he insisted that he didn't need to, and just wanted to sleep it off.
Nami : So this dog's name is Chou-Chou?
Luffy : Why's he just sitting there like that? He sure is a lazy dog.
Mayor : He is guarding the store.
Nami : He's guarding it?
Mayor : Yes.
Nami : Huh? Oh, I see! It's a pet food shop.
Mayor : That's right.
Buggy : Those three think they can mock me!? Screw that!
I consider this act of aggression a declaration of war.
There you are, Mohji.
Mohji : I hope you wouldn't mind if I take the pirate hunter's head.
Buggy : Be my guest!
Zoro : What's with this dog?
Luffy : Doggy!
Zoro, it looks like this dog is frozen.
Zoro : I don't give a damn! It can sit there forever, for all I care.
Luffy : I wonder if it's dead.
Zoro : Luffy, please, quit goofing around and get serious!
Luffy : Damn dog!
Zoro : I don't feel good.
Luffy : Oh, hi, Navigator!
Nami : I guess you can have this.
You got me out of a pretty sticky situation.
Luffy : Great! The key to the cage!
Did you go steal it for me? Thanks, Nami!
Nami : I only did it, so we'd be even.
And now I don't owe you anything. So we're square, okay?
Luffy : Yeah, sure!
Stupid, stupid, stupid dog!
Give it back! That's not food!
Give me my key! Give it, give it, givt it ...
Mayor : Hey! Stop that!
Stop picking on poor Chou-Chou! Leave him alone!
Zoro : Who might you be, Old Man!
Mayor : Old Man! Why, I am the mayor of this town!
Who are you and why are you hurting Chou-Chou?!
My, my! That's quite an injury you have there!
I take it that you had a run-in with Captain Buggy.
We need to get you to a doctor.
Luffy : How's Zoro?
Mayor : I told him he really should see a doctor.
But he insisted that he didn't need to, and just wanted to sleep it off.
Nami : So this dog's name is Chou-Chou?
Luffy : Why's he just sitting there like that? He sure is a lazy dog.
Mayor : He is guarding the store.
Nami : He's guarding it?
Mayor : Yes.
Nami : Huh? Oh, I see! It's a pet food shop.
Mayor : That's right.
* for all I, you, etc. care ~는 신경 쓰지[걱정하지] 않는다
(spoken) used to say that a person is not worried about or interested in what happens to sb/sth
I could be dead for all he cares! 내가 죽어도 그는 신경도 안 쓸 거야!
You can do what you like, for all I care. 넌 네 하고 싶은 대로 하면 돼. 내 알 바 아냐.
* sticky (구어) 어려운, 하기 힘든, 난처한
(informal) difficult or unpleasant
* We're square. (서로 빚진 게 없이) 셈이 끝난
Here's the £10 I owe you—now we're square.
내가 네게 빌린 10 파운드 여기 있어. 이제 우린 셈 끝난 거야.
* run-in (미·구어) (특히 경관과의) 싸움, 언쟁 (with)
(informal) an argument, a fight or quarrel with someone.
have a run-in with …와 싸우다
The fiery player has had numerous run-ins with referees.
성질이 불같은 그 선수는 심판들과 수많은 언쟁을 벌여 왔다.